设为首页收藏本站
成为会员 找回密码

QQ登录

只需一步,快速开始

佛缘网站

搜索
查看: 5492|回复: 83

警惕翻译佛经当中的自带私货行为,以内观研究所翻译《大念处经》为例

  [复制链接]
发表于 2016-1-31 18:58:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
[印度内观研究所]推出汉译南传 白话《大念住经》,这本来是一个好事情,但是,他们将经中的 正念正知,统统用 时时彻知无常 来代替,这就非常令人不满了。请看:


C.时时彻知无常
(9a)又,比丘们!当比丘来回行走时,时时彻知无常;当他看著正前方或侧面时,时时彻知无常;当他弯下身体或伸展身体时,时时彻知无常;当他搭衣持钵时,时时彻知无常;当他在吃、喝、咀嚼或尝味时,时时彻知无常;当他大小便利时,时时彻知无常;当他行走、站立、坐卧、醒觉、说话或沈默时,时时彻知无常。
(9b)於是他持续地就身体内部观察身体,持续地就身体外部观察身体,同时持续地就身体内部、外部观察身体。因此,他持续地观察身体当中不断生起的现象,他持续地观察身体当中不断灭去的现象,他同时持续地观察身体当中不断生起、灭去的现象。
於是他清楚觉知:「这是身体!」修成了只有了知和只有觉照的境界,超越执著,不再贪著身心世界的任何事物。
比丘们!这就是比丘如何就身体观察身体。

 楼主| 发表于 2016-1-31 19:00:25 | 显示全部楼层
他们给出的理由是:

四种正知(正智)

内观研究所


  在感受(vedana)(注一)的层次上持续洞见无常叫做正知。注释者(Atthakathakara)用种种方法对这个词作深入解释,务求厘清它的意义。


  以下是其中的几种解释─
  正确了知无常、苦及无我的人有智慧,有正知。(Samma pakarehi aniccadini janati ti sampajannam2.(注二))

  透过智慧从所有角度完整正确了知(显现的一切)或清楚洞见的人有正知。(Samantato pakarehi pakattham va savisesam janati ti sampajano.3(注三))

  透过智慧正确完整了知是正知。(Samma samantato samanca pajananto sampajano.4(注四))

  这些定义传达的道理与谈论无常(anicca)的经典所述相同,且具有连贯性。在注释与(解)疏中,对正知有四重阐述─

 目的正知(satthaka-sampajanna (purposeful sampajanna))
 适宜正知(sappaya- sampajanna (beneficial sampajanna))
 业处正知(gocara-sampajanna (domain sampajanna))
 无痴正知(asammoha-sampajanna (non-delusion sampajanna))

1. 目的正知Satthaka-sampajanna (purposeful sampajanna)


  巴利语词satthaka(sa + attha = 有意义)的意思是有益的或合乎宗旨的。用在这里,它的意义在于分辨甚么是有益的及甚么是无益的。对走在法的道路上的禅修者而言,最有益处、最合乎宗旨(satthaka)的事物就是有助了悟究竟实相(paramattha sacca)、止息痛苦的事物。要能成功,禅修者必须全面拔除行(sankhara业习─心的习性反应);业习是一切痛苦的根源。为此,禅修者要在感受生起又灭去的层次上了知无常(anicca)。如此,正知的益处和目的就在引导禅修者了悟无常,仅如此就有利禅修者在此生圆满成就─证得涅槃。这就是目的正知的真实意义。目的正知要在如前进或后退,出外乞食或前往佛塔(cetiya)礼拜等等的一切活动中持续练习。


2. 适宜正知Sappaya-sampajannam (beneficial sampajanna)


  Sappaya这个词的意思是适宜。禅修者透过智慧完整了知合乎自身利益的作为就是适宜正知。(注五)对禅修者最有利的作为,就是在修证涅槃的道路上前行。在身体感受的层次体验无常是最合适的工具,因为只要客观、持续观察感受的生灭,禅修者便可越过感受的层次,到达超越身心的境界。


3. Gocara-sampajannam (domain sampajanna) 业处正知


  Gocara (go + cara)这个词的字面意思是田地,有牛只走动的田地,但在此处是指业处(所缘)。确切地说,这个词用在禅修时具有两种意义──〈一〉当禅修者专注向内省察,他的身体就是禅修的业处(所缘);〈二〉另一重意义是指禅修者的举止(身体动作),如出外乞食等等的业处(gocara)。注六

  如此,业处正知的重要性在于禅修与从事世俗活动时,皆时时彻知无常。(注七)


4. Asammoha-sampajanna (non-delusion sampajanna) 无痴正知


  Asammoha这个词的意思是没有迷惑或不愚痴(没有无明)。这里说的没有疑惑是指彻知身体内外的状况。了悟无常便是没有愚痴(asammoha)。因此,有了无常的体验,禅修者将可透过直接体验,了知四种究竟法(paramattha dhamma)中的三种──心(识 citta)、心所(心理因素cetasika)及色(物质rupa)。这些全属有为法(因缘所生)(samkhata dhamma)。透过客观观察这些法(dhamma)的无常本质,禅修者达到没有生灭的境界,那就是第四种究竟法──涅槃(nibbana)。

  在经典中,尽管佛陀没有提及四种正知,但它们却被载于注释文献中。如果我们对四种正知一一进行分析,便会发现它们并非分立而是目标一致,都是以了悟无常(anicca-bodha)为目的。了悟无常是我们的真正目的(satthaka)。正知对我们适宜有益(sappaya),也是我们禅修的业处(gocara),引导我们正确了知(asammoha),最终得以解脱─涅槃。

Notes: (All references VRI edition)


1. Vidita vedana uppajjanti, vidita upatthahanti, vidita abbhattham gacchanti... Samyutta Nikaya(相应部) 3. 5. 401. And Abhikkante patikkante sampajanakari hoti... Digha Nikaya(长部) 2. 376

2. Dhammasangani Atthakatha (法聚论) 16, Kamavacarakusalapadabhajaniyam

3. Digha Nikaya Tika(长部疏) 2. 376

4. Samyutta Nikaya Tika (相应部疏)3. 5. 367

5. Sappayassa attano upakaravahassa hitassa sampajananam sappayasampajannam. Digha Nikaya Tika (长部疏)1. 109

6. Abhikkamadisu bhikkhacaragocare annatthapi pavattesu avijahita kammatthanasankhate gocare sampajannam. Ibid. (同上─长部疏)2. 4. 198

7. Abhikkante patikkante sampajanakari hoti... Digha Nikaya(长部疏) 1. 376
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-31 19:02:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 解悟 于 2016-1-31 19:03 编辑

还有这个,也是他们的理由:

正知--时时彻知无常

内观研究所

在前一篇论述正知(sampajanna--时时彻知无常的正智)的文章中,我们已探讨了论藏典籍如何从字源学的角度定义这个词。本文将探讨佛陀在各经典中如何解释正知,以及这个词应如何正确地译成英文。

每当有人请求佛陀讲解sati (觉知/正念),他的开示总是包括正知(sampajanna)这个词。

Katama ca bhikkhave, samma-satisamma-sati? Idha, bhikkhave, bhikkhu

kaye kayanupassi viharati atapi sampajano satima vineyya loke

abhijjhadomanassam.1

「比丘们,什么是正确觉知(正念)呢?在这里,禅修者热诚安住于时时彻知和正确觉知,就身体观察身体,去除对这个世间(心和物质)的贪爱和瞋恨的习性。」(注1)

从这段话可以明白看出,按照佛陀的意思,只要谈到正念(sammasati)或念处(satipatthana),总是离不开正知,也就是离不开般若(panna,慧)。否则就只是念住;只是忆念或觉知而已。

在经藏里,佛陀针对「正知」这个词给了两个解释。在《相应部》(Samyutta Nikaya)中,他对「正知」作出如下的定义:

Kathanca, bhikkhave, bhikkhu sampajano hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu vidita vedana uppajjantividita vedana uppajjanti, vidita upatthahanti, vidita abbhattham gacchanti; vidita sanna uppajjanti, vidita upatthahanti, vidita abbhattham gacchanti; vidita vitakka uppajjanti, vidita upatthahanti, vidita abbhattham gacchanti. Evam kho, bhikkhave, bhikkhu sampajano hoti.2

「比丘们,禅修者怎样才算彻知呢?在这里,禅修者知道感受在心中生起,知道感受持续,知道感受灭去。他知道知觉在心中生起,知道知觉持续,知道知觉灭去。他知道思维在心中生起,知道思维持续,知道思维灭去。比丘们,这就是禅修者的彻知。」(注2)

从以上开示可以清楚看出,只有当我们领悟无常的特性,才算是正知。而这领悟也是在体验感受的基础上实现的。如果不是透过感受来领悟,那它只不过是知识的运作;因为与世界(外界)根本上的接触是建立在我们的感受上。必须直接透过感受,体验才能发生。上述开示进一步指出,「正知」的要义在于体验感受、思维(vitakka)和想(sanna,知觉)的无常性。在此,我们应注意,首先必须领悟感受的无常性,因为根据佛陀所说:

Vedana-samosarana sabbe dhammavedana-samosarana sabbe dhamma.3

「在心中生起的一切都伴随着感受。」(注3)

佛陀对「正知」的第二个解释是,它必须持续不断。他解释如下:

Kathanca bhikkhave bhikkhu sampajano hoti? Idha bhikkhave bhikkhu abhikkante patikkante sampajanakari hoti. Alokite vilokite sampajanakari hoti. Saminjite pasarite sampajanakari hoti. Sanghati-patta-civara-dharane sampajanakari hoti. Asite pite khayite sayite sampajanakari hoti. Uccara-passava-kamme sampajanakari hoti. Gate thite nisinne sutte jagarite bhasite tunhi-bhave sampajanakari hoti.4

「比丘们,禅修者如何彻知呢?比丘们,禅修者向前走和向后走时彻知无常。向前看和向侧看时彻知无常。弯腰和伸腰时彻知无常。嚼、饮、食及尝味时彻知无常,穿双褶袍、持钵和穿单褶袍(若是出家众)时彻知无常。倾听大自然的呼唤时彻知无常。走路、站立、坐下、睡觉、醒来、说话和静默时彻知无常。」(注4)

这段经文在其他一些经典里也被复述,包括《大念住经》身念住部份有关正知的段落。

经文很清楚地强调正知必须持续不断,我们应该培养时时彻知无常,无论我们做什么,例如向前走或向后走,向前看或向侧看,弯腰或伸腰、穿袍等等。如此持续不断,连坐下、站立甚至睡觉时也必须体验时时彻知无常,这就是正知。

正确了解佛陀的教导,就可以明白:如果这个持续不断的正知只包含彻知走路、吃东西以及身体的其他活动,那它只不过是觉知(sati)而已;但如果时时彻知的内容包括禅修者做这些活动时感受的生起和灭去的特性,那么这就是般若(慧,panna)。这就是佛陀要人们修习的。

《增支部》(Anguttara Nikaya)里,佛陀有一段话更具体描述了这一点,那一段落所用的语言一定会让人想起《大念住经》里面,正知的智慧。

Yatam care yatam titthe, yatam acche yatam saye;

Yatam saminjaye bhikkhu, yatamenam pasaraye.

Uddham tiriyam apacinam, yavata jagato gati;

Samavekkhita ca dhammanam, khandhanam udayabbayam.5

「行有节,立有节,坐有节,卧有节。禅修者弯腰有节,伸腰有节,向上、横跨、向后的动作也一样,只要他在世间,所有活动都应如此,观察五蕴的生起灭去都应有节。」(注5)

由此可见,重点是放在以身体感受为基础,持续不断地觉知无常。佛陀经常强调,禅修者不可忘记时时彻知无常,连一瞬间也不可以(注6)。对于遵照他的教导正确修习内观而时时彻知无常的禅修者,佛陀给予以下的保证:禅修者将可证悟到最高阶段(阿罗汉)或次阶位(阿那含)(注7)。

为使禅修者了解「正知」一词的意思,我们把它译为时时彻知无常(the constant thorough understanding of impermanence),我们认为这样翻译较能充分表达佛陀使用这个词语的确切意涵。如果「正知」这个词的翻译太过于简略,可能会漏失它的意义;通常它被译为清楚了知、仅是了知(无修饰的了知 ?)等等。乍看之下,这些翻译似乎正确无误,但是有些人据此,以为只要清楚了知身体活动即可。诸如此类的翻译可能已误导了某些禅修者偏离佛法的正确道路。为了尽量减少禅修者知解上的混乱,我们采用了「时时彻知无常」这个比较冗长的译词。

注解:(以下所有参考书目都是 VRI版)

长部(Digha Nikaya) 2.402

相应部(Samyutta Nikaya) 3.5.201

增支部(Anguttara Nikaya) 3.8.83

长部(Digha Nikaya) 2.160

增支部(Anguttara Nikaya) 1.4.12

相应部(Samyutta Nikaya) 2.4.251

长部(Digha Nikaya) 2.404
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-31 19:09:23 | 显示全部楼层
请注意上面的红字部分:

为使禅修者了解「正知」一词的意思,我们把它译为时时彻知无常(the constant thorough understanding of impermanence),我们认为这样翻译较能充分表达佛陀使用这个词语的确切意涵。

这已经是 不打自招 地承认,为了 他们这派的 禅法的需要,将 经文当中的 正知,直接改成了 时时彻知无常。

这是非常非常不好的行为。

我们知道,各派有各派的 禅法,对于身念住如何修,大家可以各各不同。但是,没有一派这样明显地 修改 佛经-------------他们都是 在 正念正知 这个问题上 自我发挥,自我理解,但是仍然保持 经典当中的 正念正知 这四个字。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-31 19:11:49 | 显示全部楼层
先引一篇文章,他对这个问题也很不满:

《大念处经》中译版本的选择
无论四念处禅法(内观禅法)的派别,其根本巴利经典均上溯至《大念处经》(或《念处经》)。所以对于四念处禅法行者来说,手头最好备有一部《大念处经》供参究。
目前许多道友在使用一个汉译白话版(见http://read.goodweb.cn/news/news_view.asp?newsid=8584),我先看了其中的身念处部分,发现一处明显的误译,在第三节,译文如下:
“C.时时彻知无常
(9a)又,比丘们!当比丘来回行走时,时时彻知无常;当他看著正前方或侧面时,时时彻知无常;当他弯下身体或伸展身体时,时时彻知无常;当他搭衣持钵时,时时彻知无常;当他在吃、喝、咀嚼或尝味时,时时彻知无常;当他大小便利时,时时彻知无常;当他行走、站立、坐卧、醒觉、说话或沈默时,时时彻知无常。”
这一节一般作为身念处在日常活动中如何修行的指南,但该版本译成“时时彻知无常”就有些费解,与笔者之前的了解和实修都有出入。于是找来不同的译本进行比对,列举部分结果如下:
* 马欣德尊者的巴中译本
“身随观 正知部分
再者,诸比库,比库在前进、返回时保持正知 ,向前看、向旁看时保持正知,屈、伸[手足] 时保持正知,持桑喀帝、钵与衣时保持正知,食、饮、嚼、尝时保持正知,大、小便利时保持正知,行走、站立、坐着、睡眠、觉醒、说话、沉默时保持正知。”
注:有四种正知:
1、有益正知,在想要前进的心生起后,先考虑是否有益,选择有益的而行。
2、适宜正知,在行走时先考虑是否适宜,选择适宜的而行。
3、行处正知,选择有益及适合的之后,在三十八种业处中,把取自己心所喜爱的业处作为行处,在前往托钵时把它带着而行走。
4 、无痴正知,在前进等时不迷惑。
同时,义注中对于”向前看、向旁看”等亦以此四种正知作了详细的解释,于此从略。
* 台湾元亨寺文言译本
“复次,诸比丘!比丘不论行往归来,亦由于正智而作;彼观前、顾后,亦由于正智而作;彼于屈、于伸,亦由正智而作;彼于着僧伽梨(袈裟)衣、钵,亦由于正智而作;彼于食、饮、咀嚼、尝味亦由于正智而作;彼于大、小便,亦由于正智而作:彼于行、住、坐、卧、醒、语、默,亦由于正智而作。”
* 百度百科版(译者不详)
“第三节 四明觉
“再者,比丘们啊!比丘在进退之际,应了了分明所作何事;在瞻视凝睇之际,应了了分明所作何事;在屈伸臂倾,应了了分明所作何事;在穿衣持钵之际,应了了分明所作何事;在饮食嚼尝之际,应了了分明所作何事;在大小便利之际,应了了分明所作何事;在行、住、睡、醒、语、默之际,应了了分明所作何事。”
* Mahasatipatthana Sutta - Translated by U Jotika & U Dhamminda
“iii. Sampajanna Pabba (Section on Clear Understanding)
And again, bhikkhus, a bhikkhu, while going forward or while going back does so with clear understanding;note39 while looking straight ahead or while looking elsewhere he does so with clear understanding; while bending or stretching his limbs he does so with clear understanding; while carrying the alms bowl and while wearing the robes he does so with clear understanding; while eating, drinking, chewing, and savouring he does so with clear understanding; while urinating or defecating he does so with clear understanding; while walking, standing, sitting, falling asleep, waking, speaking or when remaining silent, he does so with clear understanding.”
note39: Clear understanding (sampajanna) is of four types: satthaka-sampajanna, sappaya-sampajanna, gocara-sampajanna and asammoha-sampajanna.
Before a meditator does any action he should first consider whether that action is or is not a beneficial action. This prior consideration is called satthaka-sampajanna.
If it is a beneficial action then the meditator should next consider whether it is suitable or proper. This is called sappaya-sampajanna. For example, if the meditator wishes to go to a pagoda to meditate this is a beneficial action. However, if at the time he wishes to go to the pagoda there is a large crowd gathered for a pagoda festival and there would be many disturbances because of that, then it would not be suitable.
The understanding of the proper field for the mind is gocara-sampajanna. If the meditator is practising the four satipatthanas this is the proper field for the mind. If he is thinking about or indulging in sense pleasures this is not the proper field for the mind.
The understanding that sees that all conditioned phenomena are impermanent and unsatisfactory and that sees all phenomena (including Nibbana) are not-self is asammoha-sampajanna.
* Translation of the Satipatthana Sutta, from Analayo(2001) : satipatthana - the direct path to Nibbana           
“activities  
Again, monks, when going forward and returning he acts clearly knowing; when looking ahead and look-ing away he acts clearly knowing; when flexing and  extending his limbs he acts clearly knowing; when wearing his robes and carrying his outer robe and bowl he acts clearly knowing; when eating, drinking, consuming  food,  and  tasting  he  acts  clearly  knowing;  when  defecating  and  urinating  he  acts  clearly knowing; when walking, standing, sitting,  falling asleep, waking up, talking, and keeping silent he acts clearly knowing."
以上中英文版本译成“正知”意思的有三种:“正知”、“正智”(文言中,“智”通“知”)和“clear understanding ”;译成“明觉”意思的有两种:“了了分明”(或“明觉”)和“clearly knowing”。只有在U Jotika & U Dhamminda的巴英译本关于“clear understanding ”(四正知)的注释中,第四个正知提到“明瞭一切缘生法均为无常、苦和无我”,这才和白话本中“时时彻知无常”的译法有些许联系。
在身念处部分类似的误译还有若干处,我就不一一详述了。
经过这次《大念处经》多种译文的比照(中文四种、英文四种),发现马欣德尊者的巴中译本和缅甸U Jotika & U Dhamminda的巴英译本相对扎实可靠(笔者还特意对读了这两个译本,文意相当一致),愿意推荐给禅友们参考使用。
最后,也想提醒禅友将来在研读经纶时,特别是想用该经典来直接指导修行的话,如果条件允许,最好能选择译文较精准的版本,这样不至于走错路。

吴余
http://blog.sina.com.cn/s/blog_633586db0101kf5j.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-1-31 19:19:05 | 显示全部楼层
再列举莊春江譯長部22經/念住大經:

隨觀身‧正知節

再者,比丘們!比丘在前進、後退時是正知於行為者;在前視、後視時是正知於行為者 [ChngFn19] ;在[肢體]曲伸時是正知於行為者;在[穿]衣、持鉢與大衣 [ChngFn20] 時是正知於行為者;在飲、食、嚼、嚐時是正知於行為者;在大小便動作時是正知於行為者;在行、住、坐、臥、清醒、語、默時是正知於行為者。像這樣,[或住於在自己的身上隨觀身,]……(中略)比丘們!比丘這樣住於在身上隨觀身。

正知節終了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-1 02:41:28 | 显示全部楼层
想起本版的寂岱的一个帖子是
正见——无常、苦、无我
我水平不够, 乍一看, 觉得是偏向于“结果” 而忽略了过程,现在转的这个其实就有点他说
的味道了, boil down 了的一种version
我觉得是可以的, 也是正确的,但是反过来说 这个正见和正念是不断积累, 变化完善的过程
打个比方名色分别了的对无常苦无我的理解怎么可能和更高阶智的体会相提并论哪?
大家自己边修边了解是最好的
拥护对佛经释义有新的见解, 注明出处, 和意思就可以了
说句会被拍的话, 会被误导的, 就会被误导, 不会被误导的, 就是陷地再深也能爬出来
误导和不误导界限很模糊
这不是宿命论, 当然
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-2-1 07:20:36 来自手机 | 显示全部楼层
一个人吃三碗饭才吃饱,前面两碗可以跳过去不吃吗?

即使正知 的最高境界就是 时刻知道 无常 苦 无我,那么:

1)身念住阶段可以做得到吗?如果可以的话,受心念住是不是可以不要了?
2)正知是时时知道无常,那么时时知道无我呢?
3)三解脱门:无常 苦 无我
如何彰显 后面两个?
4)各个部派自说自话,削经 适合自己, 可怕吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-1 11:35:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 善觀 于 2016-2-1 11:37 编辑
解悟 发表于 2016-2-1 07:20
一个人吃三碗饭才吃饱,前面两碗可以跳过去不吃吗?

即使正知 的最高境界就是 时刻知道 无常 苦 无我,那 ...


身念处能做到彻知无常,可以去除对身体的执着,但不能去除对受心法的执着,所以你说有了身念处的无常就可以不要后面三个念处的说法是不能成立的。

另外,三解脱门,从一门入就可以了,无常是最普遍的解脱门,可以作为代表说,这在佛经里很常见。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-2-1 11:46:27 来自手机 | 显示全部楼层
哈哈哈,所以经中有前进的时候正念正知,是要去除 前进的执著? 弯腰的时候正念正知,是要去除 弯腰的执著?
你这个 跨越身受心念住的 念空禅法 的创始人 真是厉害啊,死的都能硬拗成活的。很锻炼我的耐心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-2-1 11:49:41 来自手机 | 显示全部楼层
语言的巨人,修行的小人。连身念住都没有入门,却网上论法十几年,可悲可叹。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-2-1 12:08:21 来自手机 | 显示全部楼层
解悟 发表于 2016-2-1 11:49
语言的巨人,修行的小人。连身念住都没有入门,却网上论法十几年,可悲可叹。

念空禅法?哈哈哈,跨越身受心念住,直接念住于法?四十多岁的人了,世间法一事无成,佛法又学成这样子,真是造孽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-1 12:14:01 | 显示全部楼层
解悟 发表于 2016-2-1 11:46
哈哈哈,所以经中有前进的时候正念正知,是要去除 前进的执著? 弯腰的时候正念正知,是要去除 弯腰的执著? ...

是的,你不看经文么?

每一个念处的结尾的论述,几乎都是一样的用语:

何謂四念處?在此,諸比丘,比丘以熱誠、正知、正念安住於觀身為身,去除對世間的貪欲及憂惱。他以熱誠、正知、正念安住於觀受為受,去除對世間的貪欲及憂惱。他以熱誠、正知、正念安住於觀心為心,去除對世間的貪欲及憂惱。他以熱誠、正知、正念安住於觀法為法,去除對世間的貪欲及憂惱。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-1 12:14:45 | 显示全部楼层
解悟 发表于 2016-2-1 11:49
语言的巨人,修行的小人。连身念住都没有入门,却网上论法十几年,可悲可叹。

呵呵,你这个结论从何而来?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-1 12:15:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 善觀 于 2016-2-1 12:22 编辑
解悟 发表于 2016-2-1 12:08
念空禅法?哈哈哈,跨越身受心念住,直接念住于法?四十多岁的人了,世间法一事无成,佛法又学成这样子, ...


哈哈,你黔驴技穷开始骂街了?

学佛要学成世间法?

念空法门来自于《小空经》,南传叫《空小经》,自己去看看吧。谁告诉你一定要先修身念处再去修行念空的?这根本就是两种修行法门好吧,只不过从广义的角度说,都属于法,所以可以算作念法而已。

你太孤陋寡闻了,你这种水平,真得太差劲了。

以下是《小空经》节选:

我闻如是

一时。佛游舍卫国。在于东园鹿子母堂

尔时。尊者阿难则于晡时从燕坐起。往诣佛所。稽首佛足。却住一面。白曰。世尊一时游行释中。城名释都邑。我于尔时从世尊闻说如是义。阿难。我多行空。彼世尊所说。我善知.善受。为善持耶

尔时。世尊答曰。阿难。彼我所说。汝实善知.善受.善持。所以者何。我从尔时及至于今。多行空也。阿难。如此鹿子母堂空无象.马.牛.羊.财物.谷米.奴婢。然有不空。唯比丘众。是为。阿难。若此中无者。以此故我见是空。若此有余者。我见真实有。阿难。是谓行真实.空.不颠倒也。阿难。比丘若欲多行空者。彼比丘莫念村想。莫念人想。当数念一无事想。彼如是知空于村想。空于人想。然有不空。唯一无事想。若有疲劳。因村想故。我无是也。若有疲劳。因人想故。我亦无是。唯有疲劳。因一无事想故。若彼中无者。以此故。彼见是空。若彼有余者。彼见真实有。阿难。是谓行真实.空.不颠倒也
………………………………………………
阿难。若过去诸如来.无所著.等正觉。彼一切行此真实.空.不颠倒。谓漏尽.无漏.无为.心解脱。阿难。若当来诸如来.无所著.等正觉。彼一切行此真实.空.不颠倒。谓漏尽.无漏.无为.心解脱。阿难。若今现在我如来.无所著.等正觉。我亦行此真实.空.不颠倒。谓漏尽.无漏.无为.心解脱。阿难。汝当如是学。我亦行此真实.空.不颠倒。谓漏尽.无漏.无为.心解脱。是故。阿难。当学如是

佛说如是。尊者阿难及诸比丘闻佛所说。欢喜奉行



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-1 22:46:04 | 显示全部楼层
善觀 发表于 2016-2-1 12:14
呵呵,你这个结论从何而来?

我倒是认为,解悟前途堪虑,试想,他看你扯淡十几年就又悲又叹的,要是再看你扯淡几十年,扯淡到死言方尽,那可想而知会“愁,悲”成啥样?而这种心境是影响修行的,说不定会“道果”退转,那你也达成了心愿:舍得一身剐,能把皇帝拉下马(拼的一辈子扯,能把“圣人”拉下凡【夫】)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-2-2 10:48:17 | 显示全部楼层
「比丘们,禅修者怎样才算彻知呢?在这里,禅修者知道感受在心中生起,知道感受持续,知道感受灭去。他知道知觉在心中生起,知道知觉持续,知道知觉灭去。他知道思维在心中生起,知道思维持续,知道思维灭去。比丘们,这就是禅修者的彻知。」(注2---相应部(Samyutta Nikaya) 3.5.201)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

这是他们印度内观研究所提供的他们自己认可的原始翻译。

重点看红字部分:知道 感受,知觉,思维等的 持续,什么是持续? 生灭叫持续吗? 无常叫持续吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-2-2 10:54:10 | 显示全部楼层
如果 正知 就是=时刻知道无常, 那么,

佛说:知道----感受,知觉,思维等的 持续,也是正知

是不是说错了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-2 11:44:10 | 显示全部楼层
天下云水 发表于 2016-2-1 22:46
我倒是认为,解悟前途堪虑,试想,他看你扯淡十几年就又悲又叹的,要是再看你扯淡几十年,扯淡到死言方尽 ...


我的心愿是断集。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-2-2 11:45:56 | 显示全部楼层
解悟 发表于 2016-2-2 10:54
如果 正知 就是=时刻知道无常, 那么,

佛说:知道----感受,知觉,思维等的 持续,也是正知。

如果不知道感受的无常,那么知道感受又有啥意义?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛缘网站 ( 闽ICP备08004984号  

GMT+8, 2017-8-21 05:17

© 2006-2017 Foyuan.Net    非经营性互联网文化单位备案:厦网文备[2013]01号

地址:福建省厦门市湖里区金湖一里6号409室 邮编:361010 联系人:陈晓毅

电话:0592-5626726(值班时间:9:00-17:30) QQ群:8899063 QQ:627736434

快速回复 返回顶部 返回列表